云书斋 -丘吉尔的秘书 (美)苏珊.伊利亚.麦克尼尔
本书资料更新时间:2025-01-20 16:05:57

丘吉尔的秘书 (美)苏珊.伊利亚.麦克尼尔 下载 pdf 百度网盘 epub 免费 2025 电子书 mobi 在线

丘吉尔的秘书 (美)苏珊.伊利亚.麦克尼尔精美图片
》丘吉尔的秘书 (美)苏珊.伊利亚.麦克尼尔电子书籍版权问题 请点击这里查看《

丘吉尔的秘书 (美)苏珊.伊利亚.麦克尼尔书籍详细信息

  • ISBN:9787229069322
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:2013-11
  • 页数:340
  • 价格:17.50
  • 纸张:轻型纸
  • 装帧:平装-胶订
  • 开本:16开
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看
  • 更新时间:2025-01-20 16:05:57

寄语:

新华书店正版,关注店铺成为会员可享店铺专属优惠,团购客户请咨询在线客服!


内容简介:

《丘吉尔的秘书》再现了1940年的伦敦。那时,温斯顿?丘吉尔刚刚宣誓就职首相。战火已经蔓延过英吉利海峡,闪电战带来的威胁与日俱增,防空警报频频响起,处处弥漫着紧张慌乱的气氛。但这一切都没能阻止女孩玛姬?霍尔普留在伦敦。她以优异的成绩从美国大学毕业,论实力理应是英国情报部门出色的人才。但鉴于性别,她只能从唐宁街10号的新打字员做起。

一次偶然的机会,玛姬顶替同事成为丘吉尔的秘书。然而,为首相工作的玛姬不得不面对各种谎言,时刻保护真相。与此同时,她不甘自己的数学天分被埋没。凭借在破译密码方面的惊人天赋,她从报纸上无意中发现了一场将改变“二战”历史的暗杀计划……


书籍目录:

暂无相关目录,正在全力查找中!


作者介绍:

苏珊.伊利亚.麦克尼尔(Susan Elia MacNeal),美国作家,编辑,“玛姬.霍尔普”系列小说的作者。该系列开山之作《丘吉尔的秘书》甫一上市便在欧美市场引发轰动,续集《伊丽莎白的间谍》也已精彩上市,欧美读者正翘首以盼该系列小说的大结局。另外,她还著有《婚礼禅道:平静的智慧》和《适合烈酒和鸡尾酒的100+种食谱》等。

译者简介:

曾雅雯,资深英语翻译作者。毕业于四川大学靠前金融系,曾供职于多家外贸公司及翻译公司,长期担任灯塔软件翻译公司文书翻译及翻译质检。

翻译作品有:《死亡空间:殉道者》《私人侦探》《头号嫌疑人》《伦敦迷踪》《柏林面具人》


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

    “……我向国

    会表明,一如我向入阁的大臣们所表明的一样,我所能奉献的唯有热血、辛劳、眼泪和汗水。我们所面临的将是一场极其严酷的考验,将是旷日持久的斗争和苦

    难。”新任首相温斯顿?伦纳德?斯宾塞?丘吉尔正在慷慨激昂地进行自己的就职演说,听众是英国下议院成员与全体英国国民。

    尽管无线电广播夹杂着静电干扰声,不过演讲大厅里面一定是**安静的。坐在餐桌边的玛姬前倾身体,聚精会神地聆听着BBC的实时广播,她身旁的佩吉和她一样双手紧握,专心致志。夏洛特——大多数人都喜欢叫她“查莉”——静静地走进厨房,斜靠在门框上。

    “若问我们的政策是什么?我的回答是:在陆上、海上、空中三线作战。尽我们的全力,尽上帝赋予我们的全部力量去作战;同人类黑暗、可悲的罪恶目前少见凶

    残的暴政作战。这就是我们的政策。若问我们的目标是什么?我可以用一个词来回答,那就是胜利。不惜一切代价,去夺取胜利;不惧一切恐怖,去夺取胜利;不论

    前路如何漫长、如何艰苦,去夺取胜利。因为没有胜利就不能生存。

    “我们务必认识到,没有胜利就不复有大英帝国,没有胜利就不复有大英帝国所象征的一切,没有胜利就不复有多少世纪以来的强烈要求和冲动。人类应当向自己的目标迈进……”

    查莉朝坐在餐桌前的两名女孩点了点头,三人在紧张的沉默中静静地聆听演讲的结尾部分。

    “我精神振奋、满怀信心地承担起我的任务。我确信,只要大家联合起来,我们的事业就不会遭到挫败。

    “在此时此刻的危急关头,我觉得我有权要求各方面的支持。我要说:‘来吧,让我们群策群力,并肩前进!’”

    首相的话语严肃而庄严地洗涤着三名女孩的内心,很长一段时间里她们都没有发出任何声音。

    “嗯,至少他说的都是事实。”玛姬边说边将一缕散落的红发拂到脑后,“他并没有伪装成一切都很好的样子,也没有试图用轻松、舒适的安慰和谎言来搪塞我们。”

    “我有些迷惘。”查莉对另外两名女孩说。这时,广播里开始播放英国国歌《天佑国王》,查莉走上前去,“咔嗒”一声关掉了收音机。

    “看看波兰的现状吧,再看看比利时、荷兰和法国正在发生的事。”佩吉说,“也许肯尼迪大使是对的,他说希特勒对英国不感兴趣。如果我们只是……”

    查莉“扑哧”一笑,“哦,你的意思是他们会停下来咯?你真的相信这个?”

    “这是一场不同寻常的战争。”玛姬说,“这是一场人民战争。前线不仅仅有战士,还有平民百姓,我们也是强大前线的组成部分。”她在说出这番话时,胸膛略

    微有些起伏。事实上,尽管英国也许还能够沉溺于“假战”从1939年9月1日波兰战役爆发开始,直到1940年5月10日,德意志帝国才和英法爆发正式冲

    突,这段和平的时期被德国人叫作“静坐战”,西方则称为“假战”。希特勒占领波兰后,对西方的绥靖一语道破:“对于这种结局,波兰人应该感谢他们的英法朋

    友。”时期的相对安稳,也许前方并不存在什么实实在在的危险,但是世界局势已经今非昔比了。纳粹党人侵占了欧洲的大部分地区,而且毋庸置疑正在向英国行

    进。德军会通过海路入侵吗?抑或是用降落伞从空中降落?不论如何,眼下形势相当严峻。

    “没错。”查莉说,“我们的家园很可能遭到轰炸,就像今天的法国一样。”

    “别再说了!”佩吉用手捂住了自己的双耳,“我不想听!”

    查莉皱了皱眉,将她深绿色的开襟针织衫拉拢了一些,那动作颇似一位在发号施令之前整理自己制服的将军。“喝茶吧。”她的声音低沉而洪亮,很明显是在故意改变话题,“我们都需要喝茶。至少,在我喝掉那该死的茶之前,不会有什么热血、辛劳、眼泪和汗水。”

    这就是查莉,踏实而务实的查莉,帅气胜过漂亮的查莉。她有一头浓密的栗褐色头发和厚重的睫毛,为人豪爽。在战争开始之前,查莉?麦卡弗里曾为美国大使约

    瑟夫?肯尼迪1888年生于美国波士顿,美国第三十五任总统约翰?肯尼迪的父亲。1912年毕业于哈佛大学,后从事银行业,“一战”结束后投资股票赚了大

    钱,成为百万富翁。1932年美国大选时,他支持富兰林?罗斯福,后出任美国驻英大使。工作,佩吉?凯利是她的同事。

    玛姬?霍尔普之

    所以来到伦敦,则是因为接近不同的原因——卖掉已故祖母的有裂纹、嘎吱作响的维多利亚式大房子。英国宣战以后,约瑟夫?肯尼迪在报章中滔滔不绝地讲述自己

    支持纳粹的情绪,于是佩吉和查莉都辞掉了她们在大使馆的工作,从而失去了职员宿舍。玛姬欣赏她们的决心与态度,便邀请她们搬入自己的家,佩吉和查莉都心怀

    感激地接受了好意的安排。

    玛姬和佩吉在来到伦敦之前就彼此见过面,地点是威尔斯利学院——一所位于美国马萨诸塞州的女子学校。佩吉是一

    个来自弗吉尼亚州、初进社交场合的年轻富家女,有着闪闪发光极其漂亮的金色头发和一张心形的脸蛋,而玛姬则是一头红发、外表相形见绌的学院顽童,对数学的

    兴趣远大于时尚。尽管如此,她俩还是迅速成为了好朋友。在伦敦,她们找到彼此纯属意外,成为室友使得她们共同减轻了经济上的负担。除了收取其他合租者的租

    金,玛姬还是几个学生的数学家庭教师,这些收入勉强可以维持她留在伦敦的生活。

    查莉走向炉子上的紫铜壶,然而当她看到水槽里面的情形时突然停下了脚步,那里的脏碗盘堆得像小山一样高。“天哪!”她情不自地嚷嚷道。

    玛姬耸了耸肩,“准是那对双胞胎干的。”她所念叨的双胞胎是安娜贝拉?威盖特和拉贝拉?威盖特,两个小精灵似的年轻金发女子,她们也住在玛姬的房子

    里。双胞胎姐妹因其浓厚的诺维奇口音以及银铃般的笑声而“享誉全宅”,查莉给她俩起了很多外号,诸如“银铃姐妹”、“魔女贝拉”和“疯狂贝拉”等等。

    查莉的喉咙里发出了低沉的咆哮声,“真想砍掉她们的脑袋。”她一边抱怨,一边卷起自己的袖子,拿起了一块洗碗布。

    电话响了,佩吉立即像触了电一样跳起来接听。“你好?”她柔声说道,就好像自己即将听到众多男朋友当中的某一个的声音。片刻之后,她有些失望地说:“哦,是的,戴维,她在这里。”戴维的全名是戴维?格林,他是玛姬的好朋友之一,现在是温斯顿?丘吉尔的私人秘书。

    玛姬拿起沉重的黑色塑料听筒,坐在餐桌旁边聆听戴维带来的消息,她不时地用手指在木头桌面的裂纹和划痕上划动。“有个女孩失踪了。”戴维的声音很严肃,

    “事实上,情况比‘失踪’还更加严重一些。不过,我打这个电话是想告诉你,我们需要一个接替者……嗯,那是昨天才决定下来的安排。”

    “她是不是几天前被谋杀的那个女孩?”玛姬问道,“就为了区区几英镑,劫匪对她下了毒手。是同一个人吗?我是在《泰晤士报》上看到的,凶案地点也是皮姆利科区……”

    这时,佩吉和查莉都转过头来,安安静静地聆听着。

    “听我说,情况很可怕,事态有些严重,玛姬。但是,战争还在进行,工作还得继续。现在的工作量比以往任何时候都大,我们需要有人来填补她留下的职位空缺。”

    “佩吉和我都做好决定了,我们打算去开出租车。”

    “噢,玛姬,我亲爱的玛姬,我知道你可以做口授速录,而且打字速度很快,这正是我们现在*需要的技能。请容我再强调一遍,我们现在急需你这样的人才。”

    玛姬将身体靠在椅背上,她已经听明白了戴维的意思,“既然如此,你为什么不去填补这个职位空缺呢?”

    “我已经是一名私人秘书了,而我的工作重心是调查研究,总之诸如此类的吧。再说,我不……我不……”

    玛姬扬起了眉毛,“你的意思是,你不……不会打字?”

    “恐怕速度不够快。”戴维说,“但是你不一样,你打字又快又准,那正是我们需要的。”片刻之后他说,“我们真的需要你。”

    玛姬沉默了,洗完碗的查莉回到餐桌旁,端起了茶杯。在查莉那双能干的大手的映衬下,茶杯显得有些渺小。佩吉则在一旁专心地看着报纸。

    “仁慈的宙斯啊,快让这个女人认清形势吧!”戴维的声音很大,因为他必须得盖过电话线路产生的连续不断的爆裂声,“这可是一个在前线工作的机会,你会做一些**重要的事情,从而改变你自己的人生,甚至影响战争的发展。”

    玛姬知道戴维说的没错,可这恰恰使她感到异常痛苦。她的确可以改变自己的人生,但并不是以她想要的方式。作为一名打字员,她依然无法施展自己在数学方面的才能。

    “能够有幸为丘吉尔先生工作,这将成为你所能做的*艰难并且*具挑战性的工作之一,而且极其关键。当然,你得自己拿主意。还有,我不能确保你一定能获得

    这份工作,但是如果你感兴趣,我可以帮你安排。现在我们已经开始着手整理你的档案,它们足以证明你是一个有着良好声誉的英国公民——除了你那糟糕的口

    音。”

    玛姬不由自主地笑了起来:戴维喜欢嘲弄她的美国口音,这一点她已经习以为常了。“那么我会参与调查研究或写总结吗?”玛姬问道,“毕竟,以我的学历,我可以提供更多的帮助,尤其是在诸如排队论、资源分配论、信息论、代码和密码破译等方面……”

    他叹了口气,“很抱歉,玛姬,他们只肯雇用男性来做那些工作。我能理解你的失望……”早些时候,玛姬曾试图谋求一份私人秘书工作,但是依照“传统”,那

    样的工作往往会由毕业于牛津或剑桥大学并且来自上流社会家庭的男性担任。所以,尽管玛姬的能力远超职位需求,可她还是因为性别原因而被无情地拒绝了。

    “不,戴维,你不可能理解。”尽管这不是他的错,但是事实确实让人受伤。她可以打字,可以归档文件,而在她这个年纪的年轻男人,比如戴维,却能做得更多

    ——调查研究、做报告、写总结……这只是性别歧视,但她因此感到**难过和懊丧。她知道自己还不够成熟,可她更不愿意将自己的理想封存起来。“我宁愿去开

    车,或者去工厂上班,比如建造坦。”

    “你为什么会这样想,玛姬?”

    “听好了,其实你们所有人都应该知道为什么。”事实上,如果对方真的知道戴维的一切,那他也不可能在现在的地方上班。“你没资格评价我。”玛姬继续说道。

    “我很抱歉……”戴维说。

    “你很抱歉?抱歉?”玛姬的声音越来越高亢,与此同时厨房里的那些女孩都佯装忙碌,手脚不停地处理她们正在做的事情。“很好,你可以很抱歉,但这不能改

    变任何事情。”她的谈吐变得比刚才更加清晰,“它不能改变我远远胜任私人秘书这一工作的事实;它不能改变理查德?斯诺德格拉斯是一个看上去高人一等的蠢人

    的事实,至少在我看来是这样的;它不能改变约翰仅仅把我看成一个除了会打字、结婚和生孩子之外什么都不能做的女孩;它也不能改变他们*终雇用了那个长着一

    双斗鸡眼的笨蛋——康拉德?辛普森,那家伙是用嘴巴呼吸的,阅读时必须发出声来,而且计个数还得掰手指。那一切,全都是因为他父亲拥有一个阔气的头衔,还

    有……还有……他拥有男人才有的那话儿!”

    电话那头是长时间的沉默,伴随着“噼里啪啦”的静电干扰声。在厨房里,几名女孩吃惊地面面相觑。

    “好吧。”玛姬略微平静了一些,仿佛卸下了一个包袱,她紧接着问了一句:“那么佩吉怎么办?”

    佩吉将正在看报纸的头抬了起来,她刚才阅读的版面上的大字标题是《第五纵队并无具体的指代对象,而是一种用来表示叛徒内奸的靠前通行说法,指在内部进行

    破坏,与敌方里应外合,不择手段意图颠覆、破坏国家团结的团体。“二战”时期“第五纵队”泛称隐藏在对方内部、尚未曝光的敌方间谍。背叛》。“佩吉怎么

    办?”她疑惑地复述了一遍。玛姬挥了挥手,示意佩吉不要出声。

    “佩吉是美国人,只有英联邦公民才有资格做这份工作。”他说。

    “查莉呢?”

    查莉正俯身喝茶,但通过她的姿势可以看出此时她很紧张。

    “查莉是护士学校毕业的,她很快就会遇到更需要她的岗位。”戴维说,“再说,爱尔兰也不属于英联邦,这你是知道的。在英国和爱尔兰之间,还有一些事情没谈清楚,不确定因素很多,如果你能明白我的意思的话。”

    “这样啊。”玛姬说,“我当然明白。”查莉是爱尔兰人,由于英国和爱尔兰之间漫长的暴力历史,以及*近爱尔兰共和军爱尔兰共和军成立于1919年,由旨

    在建立独立的爱尔兰共和国的民族主义军事组织“爱尔兰义勇军”改编而成。在伦敦制造的爆炸事件,玛姬可以明白为什么爱尔兰公民在唐宁街10号唐宁街10号

    位于伦敦威斯敏斯特区,毗邻白厅街,是一所乔治风格建筑物。这里传统上是**财政大臣的官邸,但自从此职由首相兼领后,唐宁街10号就成为今日普遍认为的

    英国首相官邸。不属于被考虑范畴,更不用说被批准了。

    玛姬深呼吸了一下。尽管她对现行制度深恶痛绝,充满了挫败感,但她知道现在是时候

    放下自己的骄傲和过度自尊,并且去做自己该做的事。现在有一些事是我可以做的,比如支援战争,她想,这些事我能做到,而且可以做得很好。现在那边有需求,

    而我可以满足这个需求。事情就是这么简单,在战争时期,为国出力是排在**位的。

    “我知道了,既然如此……”她的态度发生了戏剧性的转变,“那么好的,我会接受这份工作。真有你的,你居然帮首相物色一名秘书。”

    “好女孩!我感觉你一定会成功的。那么我们明天早上八点在唐宁街10号见吧,有很多工作正等待着你我。”

    “我会准时过去的。”玛姬说,随后她又补充了一句,“谢谢你,戴维,你放心吧。”

    ....━ ━ ━.━ ━..

    清晨时分,迈尔?墨菲走出了他位于伦敦苏荷区的公寓,尽管天色看上去不太好,但他还是放弃了带伞的念头。

    空气有些寒冷,墨菲扣上了防水风衣的纽扣,继而俯下身子,提起了双脚之间一个很旧的小皮箱。在他的四周,是再平常不过的伦敦的星期二早上——交通越来越

    拥堵,汽笛声此起彼伏,商店和咖啡馆已经开门了,有的人在人行道上快速行走,有的人耐心地排成纵队,等待着红色的双层巴士,几只浅褐色的麻雀正在吃撒落在

    地的面包屑,潮湿的空气中夹杂着汽车排放的废气。

    人群中没有一个自己见过的人,墨菲对此感到**满意,他动身前往皮卡迪利广场,那里的

    景象与往常大不一样:爱神厄洛斯塑像手中的弓已被移除并妥善保管起来;沙夫特斯伯里喷泉被很多块宽木板所包围。来到广场后,墨菲发现这片位于伦敦阁电影院

    和伦敦标准剧院之间的空地已经被休假的英国皇家空军飞行员、身穿棕色制服并涂着鲜亮口红的英国皇家海军妇女服务队队员和大声吆喝售卖报纸的年轻男孩团团围

    住。

    四周有一些巨幅广告牌,俯瞰着广场:吉尼斯黑啤酒——你闲暇时的好伴侣;鲍威尔?史威士汤力水;为了嗓子的健康,请抽黑猫牌薄荷。为了以防万一,避免有人忘记现在正在发生战争,还有一块牌子上写着:照顾好疏散人员是为国家服务,因为那个人也许就是你。

    墨菲走下一段陡峭的阶梯,进入了皮卡迪利广场地铁站。他买了票,继续往下走向伦敦地铁网的内部。在他沿着阶梯行走的过程中,寒冷的空气中笼罩着废气和垃圾腐烂的气味,还弥漫着阵阵汗酸味。

    伴随着隆隆的轰鸣声,一列地铁列车驶入了站台,他和其他乘客——几位穿着皱巴巴的西服,戴着毡帽,手上拿着报纸的生意人;一些身穿制服的士兵;一个头戴

    白色短帽的护士——一起挤上了列车。当列车向北驶去时,墨菲注意到了一个特别漂亮的年轻女人,她戴了一顶鸽灰色的无边女帽,涂着大红色口红,在这样的大清

    早显得有些惊艳和不安。他朝这个女人笑了笑,并轻轻地拍了拍自己的帽子。她顿时就脸红了,然后垂下了眼睛。

    他继续待在这趟列车上,接下来当车门在优斯顿站打开时,他和一群乘客一起下了车。出于本能,他将手伸进外套内侧,摸了摸别在腰上的手枪的枪柄。

    它就在那里,坚硬而且让人安心。

    墨菲和剩下的人流一起向前移动,但他略微有些踌躇,步履也比其他人更慢。没过多久,大多数人已经走上了阶梯,为下一趟列车到来之前的地铁站留下了短暂的平静。

    他以一种极其流畅和熟练的动作将手伸进小皮箱,松开了一个锁扣,激活了里面的定时炸弹。紧接着,他迅速将箱子扔进了一个打开着的垃圾桶。

    现在他步伐轻快地走上了阶梯。走到一半时,路边有一个脸色红润的胖男人正在用小提琴演奏略微走调的《水手角笛舞曲》。墨菲停下脚步,往卖艺者面前的盒子里扔了几枚硬币,这时他发现戴着灰色帽子的女人也在旁边聆听演奏。他朝她眨眼示意,而她再次脸红了。

    他继续前行,穿过了一扇十字转门,慢跑着经过另一组更加陡峭的阶梯,然后来到了地面上。他步行走过几个街区,找到了一家咖啡馆。

    墨菲走进咖啡馆,在巨大的平板玻璃窗旁找了个合适的座位。他伸手去拉椅子,深色的硬木椅子在红黑相间的瓷砖地板上刮擦着。

    接下来,他抬起头看着女侍者,点了一壶茶。

    ....━ ━ ━.━ ━..

    享受着**口啜饮的墨菲突然感觉到地面有些颤抖,破旧的木桌子和有缺口的彩色陶瓷碟子也震颤了片刻。

    一阵突如其来、令人不安的沉默笼罩着整间咖啡馆,其他顾客身体僵直,他们很想知道发生了什么事,静静地等待着。

    过了一小会儿,人们开始窃窃私语,有几个人站起身来,试图看清楚外面的骚动。一个婴儿开始哭泣,他的母亲将他紧紧地抱在怀里。

    片刻之后,一些受伤流血的人奔跑着经过了咖啡馆的窗户,他们的面孔因震惊而扭曲。这些人还算幸运的,墨菲心想。

    墨菲再一次看见了那个戴着灰色帽子的年轻女人,他自己曾经朝后者眨眼示好。只见她帽子歪斜,口红也被弄花了,脸上有一道深而长的伤口,暗红色的血滴落到了她那身浅灰色套装上。她走过咖啡馆的窗户时一脸茫然,目不斜视。

    远处传来了警笛的鸣响,随着警车的靠近,声音越来越大。

    墨菲将几枚硬币放在桌上——它们足以支付他的茶钱和小费,然后走进了人群,尽情享受和品味着他所制造的困惑和骚乱。

    三

    在灯光昏暗的“蓝月亮”俱乐部里,响彻着小号和单簧管所演奏的音乐声,明显可以感觉到烟雾和“夏尔美”香水的味道。玛姬一行人挤过拥挤的人群,找到了一

    张空桌子,旁边有一排可供多人就座的天鹅绒矮长凳。月光乐队正在演奏杰利?罗尔?莫顿谱写的《波特王跺脚舞曲》,一群舞者在舞池里扭动身体,随着复杂的节

    拍肆意挥洒。舞池侧面有一个狭窄的大理石吧台,在一名紧张不安的秃顶男招待身旁,挂了一块小小的标记牌:此处严酗酒。

    “看来我们只能喝点香槟了,是吗?”戴维说,“不妨就这样决定了吧,趁我们的钞票还没有贬值。”

    当大伙就座时,查莉和奈杰尔跑进舞池跳舞,他们火一样的热情远胜过舞姿的优雅。

    戴维用手肘推了推约翰,“喂,快看那边。那是……”

    约翰眯着眼看了片刻,“西蒙?保罗?我想是他没错。听说他一直在为哈利法斯勋爵战时内阁成员之一,时任英国外务大臣,1940年10月兼任上议院领

    袖。1940年12月,安东尼?艾登接替哈利法斯勋爵出任外务大臣,哈利法斯勋爵则以驻美国大使身份继续留在战时内阁,至于上议院的继任者则不在

    战时内阁之内。工作。”

    舞池对面的一张桌子旁坐着一个年轻男人,他的领带歪斜在胸口,脸苍白而肥胖,表情看上去既冷淡,又有几分愉悦。

    他的样子让玛姬想起了国家肖像美术馆里一幅年轻的英王亨利八世的肖像画:一个大个子男人,看上去很英俊——如果大腹便便也是一种美的话。眼前这个男人有一

    头波浪形的姜黄色头发,皮肤——尤其是鼻子周围的皮肤——略微发红。戴维朝他挥了挥手。

    当他穿过舞池走过来时,脸上的表情变得**愉悦和快活。戴维站起来说:“西蒙老兄,真的是你啊!我们有多久没见了?到现在应该有五年了吧?”

    西蒙歪嘴笑了一下,“我们都是36级的老校友,自1936年春天毕业后就再没有见过面。”

    “哦,这就是大名鼎鼎的西蒙。”当几个年轻男人正在寒暄时,佩吉对玛姬窃窃私语。

    “大名鼎鼎?”

    “他和约翰还有戴维都是牛津大学的校友。他是不安分的的士男伴。”

    “‘不安分的的士男伴’?这话是什么意思?”

    “与他同乘出租车不太安全,他可是个真正的‘出租车老虎’。不过,这一点未尝不好,在出租车里太安分守己的男人,很可能是同性恋。嘘!现在让我们听听他们在说什么。”

    “……从莫德林学院毕业之后,我听说你们俩一直在为老温尼男子名,“温斯顿”的昵称。工作。”西蒙说道,“他真的像大家所说的那样嗜酒如命吗?”

    约翰眯缝着眼睛说:“事实上不是这样的。”

    戴维突然想起了他应有的礼仪,“玛姬、佩吉,请允许我向你们介绍西蒙?保罗,牛津大学毕业生,我们的好朋友、学者……”

    西蒙笑道:“你还忘了说酒鬼。”

    佩吉伸出右手,准备同西蒙握手,但是西蒙却前倾身体,亲吻了她的手背。

    “很高兴见到你。”他优雅地说,并依旧将佩吉的右手握在自己手里。接下来,他对玛姬说:“还有你,你看起来就像罗塞蒂罗塞蒂是画家、诗人、插图画家、翻

    译家,1849年与米莱斯、亨特共同创立了前拉斐尔兄弟会,主张回到意大利文艺复兴时期的画家拉斐尔以前的艺术传统。罗塞蒂所画的全部女性,似乎都有一个

    共同点:一张理智的,同时也是梦幻的、热情的官能的脸。这种面相一度成为英国人的理想典型在当时被看作“现代式的美人”。笔下妩媚的红发美女。”

    “你何不坐下来呢,保罗先生?”佩吉柔声问道,紧接着小声说:“玛姬,过去一点点。”玛姬坐远了一些,西蒙就在佩吉身旁坐下了。

    “不用那么客气,叫我西蒙就好了。”

    “那么你们在学校里就彼此认识咯?”玛姬问道。

    “我们都是牛津大学莫德林学院毕业的。”戴维说,“我们一起聚会,一起打球,一起野餐……”

    西蒙取出一个烟草袋和一张纸片,开始卷一支,“那些年我们一起经历的青春啊,还记得吗,兄弟们?”他卷完烟后,将其塞进嘴里,紧接着又取出来,然后用粗大的手指从舌头上拉扯下来了一些零散的烟草丝。

    “现在他是哈利法斯勋爵的私人秘书。”约翰补充道。

    “哈利法斯勋爵?”玛姬有些吃惊,“英国外务大臣,对吗?他曾和张伯伦一道推行绥靖主义,是这样吗?”

    “好了,好了。”西蒙有些尴尬,“只因为他是个保守党党员……”

    “他和肯尼迪大使关系密切。”佩吉试图化解尴尬,“过去我经常在办公室里看到他,短柄小斧一般的脸蛋,接近没有魅力。”

    “哈利法斯勋爵信奉权力政治。”西蒙说,“要是没有苏联和美国的承诺,这场战争没准……”

    “谢天谢地,首相不是他,而是丘吉尔。”查莉插话道。

    “看来今天大家的气氛不是很融洽呀,是吗,伙计们?”西蒙问道,继而深吸了一口烟。

    “看到你能转变立场,同意我们的观点和主张,我很高兴。”约翰说。

    “噢,别这么说,真的,别这么说。我们究竟是在为什么而战呢?希特勒并不想得到英国,如果我们让他独自留在欧洲大陆,不去招惹他,那么我们所有人将会在圣诞节的时候聚在一起舒舒服服地共进晚餐。”

    “目光放长远点,恐怕没那么简单。”约翰说,“只有一个英国,可现在爱尔兰那边还蠢蠢欲动。算了,别想那么多了,反正现在连哈利法斯勋爵也是主战的一份子了。”

    “我还是不明白,为什么英国人需要在混乱中无辜地奉献自己的鲜血。”西蒙边说边揉了揉自己的,“依我看,这是该死的浪费行为。如果我们继续走丘吉尔

    的路线,那么这整个岛国就会重蹈加来市的覆辙。现在我们还可以坐在这里喝啤酒,但是西欧已经沦陷,法国也节节失利。一旦德国人占领法国,那么他们和我们之

    间就只剩下区区二十英里1英里=1.6千米。宽的英吉利海峡了。也许可怜的和平比悲惨痛苦的战争要好得多。”

    “‘可怜的和平’?你是不是疯了?”约翰的声音变得十分严厉。

    “如果我们连幸存都满足不了,希望更无从谈起。”西蒙反驳道,“正如哈利法斯勋爵在**时间就指出的观点一样。”

    戴维的脸涨红了,“恐怕你所说的‘可怜的和平’永远都无法实现。”他亢奋地说,“正如希特勒吞并奥地利时,老头子曾经这样描述:‘在一条巨蟒吞食自己的

    猎物之后,它通常需要相当长的消化时间。’也就是说,尽管还有时间,但这并不意味着不会有下一次进攻。你认为‘可怜的和平’*终会带来什么?”

    “那就是我们为什么需要赶紧采取行动的原因。”西蒙说,“意大利是我们的一张牌。”

    “此话怎讲?”佩吉表示不解。

    “有些人……”约翰说话时眼睛盯着西蒙,“认为希特勒要听墨索里尼的话。如果我们将我们的地中海地区分一部分给墨索里尼,那他将会找希特勒先生谈一谈,说服后者不要入侵英国。”

    “否则……”西蒙补充道,“我们需要同时面对两个敌人。”

    一桌人立刻沉默了,寒意不期而至。

    玛姬瞪着西蒙,“你真的认为希特勒和国王陛下会在某天坐下来一起喝茶和吃煎饼吗?你真的是这样想的吗?总之我的看法和你不同,也许这中间的原因在于我是不了解内幕的局外人,但是我相信你肯定知道这场战争没那么简单。”

    “你真的是这样想的吗,亲爱的?”西蒙脸上挂着自鸣得意的微笑。

    玛姬听出了对方的嘲讽语气,但她并没有丧气,“这个,还有这个……”她一边说话,一边张开并挥动自己的双臂,她的动作包含了整个舞池、公园、城市和国

    家。“这是你们的岛,是你们的祖国。因为你们是英国人,所以与众不同。如果你连这一点都不能看出来,那么也许你……”她咽了一下口水,艰难地说出了余下的

    话,“不配做英国人。”

    她深深地吸了一口气,“是的,在英国,很多东西需要被改变。它不再是一个帝国,而殖民主义的日子已经结束了。现

    在是时候为穷人和工人阶级——当然还有女人——提供更多的机会,这是毋庸置疑的。”她冷酷无情地看着约翰和戴维,“但是,如果英国被纳粹党人入侵的话,我

    所说的这些就没有实际意义了。”

    这真是无比漫长的一天,玛姬突然抓住佩吉的手腕,“我们需要去补一下妆。”紧接着她领着一脸惊讶的佩吉走向女盥洗室。

    女孩们离开后,戴维温和地吹了一下口哨,“美国佬还真不赖。如果我们可以变得更像她一点,也许我们*终可以赢得这场战争。”

    ....━ ━ ━.━ ━..

    女盥洗室的休息区贴着时尚的银色壁纸,在镜子四周蔷薇色灯光的映照下,墙壁散发出粉红色的光芒。佩吉看着自己在镜子里的样子,心满意足地笑了笑,然后取出了一支口红。“玛姬,”她边抹口红边轻声说道,“刚才你太激动了,现在感觉好点了吗?”

    一个穿着低胸连衣裙、看上去有些轻佻的女人离开了,玛姬斜靠在大理石洗手台上。华丽的镶金框镜子里面映出了两个女孩的脸,她们都是中等个头,体形纤细,一个红发,一个金发。

    “咳,这只是因为……等待、压力,还有关于入侵的谈论。迪小人真是个混蛋,而且那个男人,那个叫西蒙的男人……”

    “事实上他没那么坏。”佩吉说,“我想他只是故意抬杠,想引发大家的讨论罢了。就我个人而言,我觉得他相当英俊。”

    “嘿嘿!我注意到了。”玛姬说,“西蒙对你**友善。”

    “西蒙是一个招蜂引蝶的家伙!”佩吉用纸巾抹掉了多余的口红,“你想借用我的口红吗?来吧,只需一点点就够了,它的颜色和你的头发很相配。”在威尔斯利

    学院念书时,佩吉总是慷慨大方地出借自己的私人物品,除了口红,还有贵重的绸缎礼服,每次她都毫不吝惜。玛姬接过口红,轻轻地抹在嘴唇上。

    “啊哈!”佩吉转过身来,一头闪闪发光的金发飘动着,就好像围在她头顶上的光环。“戴维肯定不算候选人。”她思考着说道,“像他这种在出租车里过于安分

    的男人,很可能是同性恋者。不过,你考虑过约翰吗?你和他将会在一起工作。”她意味深长地看着玛姬,“你们俩的距离**近。”

    玛姬脑海里突然闪现出约翰的形象,他穿戴整齐,西装革履,脸上的表情有些讥讽,额头上搭着一缕散落的卷发。

    “他是你的菜,对吗?”佩吉问道。她伸手理了理自己的长筒袜,“尽管他的头发有些难看。”

    “别开玩笑了,我是说真的,谢谢你,亲爱的‘爱玛?伍德豪斯’19世纪经典小说《爱玛》中的主人公,二十一岁的富家小姐,漂亮聪慧生机勃勃,稍稍有些骄

    纵,同时还是一位不折不扣的幻想家。她热心关注身边的浪漫故事,却又固执地认为自己永远不会陷入其中。该作品多次被搬上银幕。。我不需要媒人,而且约翰和

    我自打一开始就很不顺利。”我要操心的事情已经够多了,玛姬心想,再说,汀斯利夫人会如何看待这件事呢?——“痴想”办公室里的某个私人秘书,而且还是个

    **讨厌的家伙。“我已经受够了糟糕的约会和‘出租车老虎’。”玛姬说道,“对了,看来你对男人更感兴趣。”

    “我对每个人都感兴趣,不

    过只是以一种纯粹假设的方式而已。我是个过于喜欢寻欢作乐的人,还不能很快地稳定下来。”佩吉将手伸进玛姬脑后的圆髻,取出了里面的玳瑁发夹,玛姬的红发

    如瀑布般垂到肩上。“现在好看多了,让我们忘掉今晚的争执,去跳舞吧。戴维很会跳舞,这你是知道的。”她边说边挽起玛姬的胳膊,两个人一起朝大部队走去。

    一个身材高挑、姿态优雅的浅黑肤色女人已经加入到这群人当中,坐在天鹅绒长凳上。“萨拉!”佩吉惊讶地尖叫道,随即弯下身来亲吻对方的脸颊,“这些日子你都在哪里啊?我们**想念你。”

    “你好,萨拉。”玛姬也打了个招呼。

    “你们好,小猫咪。”萨拉无精打采地靠在长凳背后的墙壁上,细长的双腿伸得笔直。她深深地吸了一口自己的丁香,“这还用问吗,我一直都在排练室。如

    果今年我们还有档期——依我看演出必须继续——那样的话我就会有很多工作要做。但是我不得不说,要是我还得继续参演《吉赛尔》浪漫主义芭蕾舞剧的代表作,

    有“芭蕾之冠”的美誉。这部舞剧**次使芭蕾的女主角同时面临表演技能和舞蹈技巧两个方面的挑战。舞剧是既富传奇性,又具世俗性的爱情悲剧,从中可以看到

    浪漫主义的两个侧面:光明与黑暗、生存与死亡。在**幕中充满田园风光,第二幕又以超自然的想象展开各种舞蹈,特别是众幽灵的女子群舞更成为典范之作。一

    个半世纪以来,有名的芭蕾舞女演员都以演出《吉赛尔》作为*高的艺术追求。的话,就请你们把我拖到小巷里去枪毙掉吧。”她像很多童话故事里的公主一样美

    丽,但声音却不那么动听,低沉刺耳令人不安,几乎有点像青蛙的叫声。

    佩吉和玛姬就座后,佩吉问道:“萨拉,不知道男士们是否为你作过介绍?这位是西蒙?保罗,戴维和约翰的老校友。”她转过身继续说道,“西蒙,这位是萨拉?桑德森。萨拉是赛德勒?维尔斯芭蕾舞团的芭蕾舞女演员。”

    萨拉和西蒙目光相对,持续了片刻,然后两个人都将脸转开了。“我们见过面。”萨拉简短地说。

    “你在赛德勒?维尔斯芭蕾舞团演出吗?”玛姬觉察到了萨拉的不安,所以试图改变话题。“近段时间是在维?威尔斯芭蕾舞团,我在这两个地方轮流表演。”萨拉在说话的同时还深深地吸了一口烟,“所以我得拎着舞蹈包,急匆匆地来回奔走。”

    奈杰尔和查莉从舞池回到了长凳,两个人都脸颊发红,呼吸急促。“噢,太美妙了!”查莉说,“你们还坐在这里干什么?等着炸弹投下来吗?赶快去跳舞吧,你们这群书呆子!”

    “说到跳舞嘛……”西蒙突然插嘴,两眼直勾勾地盯着佩吉,“我是否有此荣幸,邀请你共舞呢?”这时,乐队演奏的曲子已经换成了欢快节奏版本的格伦?米勒的《登星之阶》。

    佩吉用自己*灿烂的笑容作为回应,“我当然愿意!”

    “戴维?”玛姬问道,“我们也去兜一圈?”

    戴维看上去有些惊讶,但还是因被邀请而十分高兴。“为什么不呢,我尊贵的女士。”他站起身来,优雅地伸出右手,“你先请。”

    在破损的木质舞池里,伴随着欢快的旋律,戴维轻轻地搂住玛姬,领着她跳出了复杂的舞步。“你为什么不邀请约翰呢?”他*终忍不住问道。

    “他是一头蠢驴!”玛姬的声音很大,因为她得压过四周的乐曲声。

    “你说什么?”戴维大声问道,“这里太吵了。”

    “蠢驴!”玛姬几乎是吼着说出了这个词。

    戴维似乎被逗乐了。“哈哈!”他一边大笑,一边领着她旋转着挤进了舞池中央的人群。他的手心有些出汗,但这并不能影响他是一个专业舞者的事实。

    管弦乐队敲了四个节拍,主唱歌手转到了另一首曲子——《蓝兰花》。单簧管演奏者舔了舔嘴唇,再次投入角色,与此同时鼓手也调整了自己的节奏。

    “我可以请你的舞伴跳一支舞吗?”玛姬抬头一看,不花容失色,说话的人居然是约翰。

    我晕死,玛姬的心里直打鼓。他跑过来干什么?难道他听到我们的谈话了?

    “祝你们好运。”戴维笑着转身离开了。

    当玛姬和约翰在舞池里跳着转圈时,她感到脸颊发烫,喉咙像火烧一般。她留意到了他的下巴,那里有一小撮在修面时被漏掉的胡须。她很担心,因为约翰可能会注意到她鼻尖渗出的汗珠。噢,快停下来吧,她告诫自己,你已经喝了太多的香槟。

    玛姬索性闭上双眼,让自己的身体轻松地倚靠在约翰的臂膀上。然而这显然是一个错误的决定,她顿时感到整个房间都在旋转。

    “你介意我们现在休息一下吗?”她问道。

    “哦,随你吧。”约翰回复道。他的表情有些奇怪,玛姬看不透他的心思。

    他俩停止跳舞,回到先前的桌子旁边。当约翰和玛姬坐下后,萨拉抬起头,一双眼睛满怀期望——毕竟现在男士比较紧俏。“该我了吗?”她对约翰说。

    约翰叹了口气,自嘲地说:“今晚我好像交桃花运了。”

    “得了吧,约翰,别犯傻了,快来。”萨拉坚持道,继而站起身来,伸出了自己的右手。在丝绸连衣裙底下,她两侧的髋骨尖十分明显。“抛开杂念,只有音乐和舞步。”

    乐队演奏的曲子变成了华尔兹舞曲,约翰和萨拉一起随着节拍滑移。她真是令人惊诧,玛姬心想。她看到萨拉的双腿修长如竹,双臂柔软似棉,一头深色长发在身后飘拂,宛如波涛。

    “他俩就像弗雷德和金吉美国电影目前*伟大的舞王弗雷德?阿斯泰尔和他有名的搭档金吉?罗杰斯被称为好莱坞歌舞片黄金时代的“金童玉女”。。”戴维在玛

    姬身旁说道,仿佛读懂了她的心思。“他们的配合堪称完美。”玛姬不得不承认这两个人的确跳得很好,旋转和跨步时的姿势都恰到好处。当音乐结束后,约翰和萨

    拉回到了长凳上。

    “为什么我在维尔斯剧团不能像刚才那样跳舞呢?”萨拉喘息着坐了下来,“总是演《吉赛尔》,烦透了!”

    “但是你扮演的‘吉赛尔’一定美极了!”佩吉惊叹道。

    “是的,一定是的。”萨拉回复道,“如果我真的是‘吉赛尔’,而不是从左边数过来的第二个农家女孩,那我一定不会有如此多的抱怨。”

    大家都笑了,这时萨拉脱下高跟鞋,开始按摩双脚。看到萨拉的脚趾,玛姬大吃一惊——拇囊炎使得她的脚趾肿胀得严重变形,上面长满了老茧,还有未痊愈的水疱。

    “你们都看到了,很壮观,不是吗?这就是穿那些漂亮的粉红色缎子舞鞋的后果。”萨拉说。玛姬注视着萨拉,心里涌现出了**的尊重。

    她瞄了一眼佩吉,后者正厚着脸皮与西蒙调情,用手抚弄着他的头发。戴维和约翰呢?他俩正全神贯注地讨论政治。萨拉则专心地与查莉和奈杰尔交谈。在玛姬头顶,金色灯罩里的灯发出了柔和的微光。她感觉到这一天——还有这个晚上——从整体来看都相当美好。

    突然,不自觉地,她的思维毫无征兆地联想到了刚刚去世的黛安娜?施奈德。那个可怜的女孩啊!玛姬在心里说道,她永远都不会知道这一切了。

    五

    在唐宁街10号的办公室里,玛姬看见过丘吉尔先生几次,但每一次他都是行色匆匆的。他连续不断地抽着“罗密欧-朱丽叶”雪茄,身后留下了辛辣刺激的烟

    味。不论他走到哪里,他的私人保镖沃尔特?汤普森总是忠实地尾随其后。不过,显而易见的是,每当他在的时候,整个办公室就好像被充满电一样,空气中充斥着

    紧迫感。

    汀斯利夫人染上了恶性流感,尽管她喊叫着说自己应该留下来工作,但她还是被斯图尔特女士“强制遣送回家”。

    “我是说真的,斯图尔特女士。”她的声音低沉而沙哑,“我可以挺住……”

    尽管她举手投足间都充满了教养、气质和自信,可斯图尔特女士仍然不为所动。“汀斯利夫人,你身体欠佳。你必须回家休息,这样你才能在身体恢复后尽快回来。”

    “伦敦随时都可能遭遇袭击,而且……”

    “汀斯利夫人,很抱歉我必须得提醒你一些常识。”斯图尔特女士*终亮出了自己的品牌,“如果首相也生病了怎么办?”

    汀斯利夫人没有答话,她静静地思考了一会儿,然后用浆硬的麻纱手帕捂住口鼻,打了个喷嚏。“哎,那好吧,不过我只需要休息一个晚上。”她站起身来,戴上了一顶别着珍珠镶针的帽子。“我向你保证。”她边说边朝大门走去,“我明天一大早就回来。”

    汀斯利夫人的脚步声长久地在走廊上回响,斯图尔特女士轻轻地叹了口气,将短小、胖乎乎的双手交叉在身前,“霍尔普小姐?”

    玛姬正坐在打字机前录入一封写给某位选民的信,“你有什么吩咐吗,斯图尔特女士?”

    “我认为现在是时候让你直接为丘吉尔先生工作了。我希望今晚就开始,你介意吗?”

    “当然不介意,斯图尔特女士。”玛姬回复道。尽管有些紧张,但她对接下来的工作满怀期待。

    “嗯,好极了,亲爱的。你去他的书房等吧,他用完晚餐后很快就会去那儿的。”

    玛姬道别斯图尔特女士,来到了首相的书房。房间很大,墙上镶着深色木质护墙板,地板上铺着一块大红色的波斯地毯。有些特别的是,书房里有好几幅装在华丽

    的镀金画框里的油画,主题都是美丽的海滨景色,每一幅画上都有温斯顿?丘吉尔的手写体签名。丘吉尔喜欢绘画是历史事实,绘画是他年届四十以后才有的爱好。

    在丘吉尔的画作中找不到战争的影子,取而代之的是美丽的陆地风光和波澜壮阔的大海。丘吉尔曾感慨:“如果不是绘画给我的精神支持,我恐怕活不到今天。”

    她的心“怦怦”直跳,响个不停,以至于她甚至确信办公楼里的每一个人都能听到。她用被汗水浸湿的手将打印纸卷进了打字机里,然后周而复始地调整她的钢笔

    和短而粗的铅笔的摆放位置。待这些工序结束之后,她抬起头看着时钟的黑色指针,一连看了五六次。她就这样等待着,继续等待着。

    接下来还是等待。

    纳尔逊——丘吉尔先生的猫——跑进房间,跳上了一个铺有软垫的靠窗座位,继而蹲伏下来,将爪子和尾巴缩在身体下面。

    玛姬看了看窗外的景色。这是一个美丽的星期六傍晚,在逐渐减弱的阳光下,人会感觉到明亮和温暖,而在阴凉的地方则可以体会到丝丝寒意。她听到了大本钟低沉的鸣响,还有来自皇家骑兵卫队阅兵场的温柔的报时钟声。

    好天气是一种福分,因为在文明和幽默的薄纱下面,英国即将应对*糟糕的情况。在文明有礼的假象下面,人们担心、不安、沮丧、听天由命。孩子们已经被疏散

    到乡下,将英王室迁移并重新安置在加拿大的计划已经提上议程,泰特美术馆和国家博物馆的陈列品已经被悄悄运走并保存起来,越来越多的狗被人杀死。当局还警

    告公众,一定要提防“第五纵队”的间谍和密探,后者就混杂在群众当中。灯火管制持续了一夜又一夜,看不到尽头。

    很多年龄过大、过小或身

    体过于虚弱,以至于不能在军队中服役的男人们组建了一支地方志愿军——英国人称之为“本土民兵”,人数已经超过了一百万。他们没有军用枪,于是就用狩猎步

    枪、刺刀、棍棒、高尔夫球杆和鹤嘴锄来武装自己。连这些武器都没有的民兵们则随身携带扫帚把或胡椒水——必要的时候可以泼溅在敌人脸上。有时候真的很想

    笑,玛姬心想,如果一切不是令人如此绝望的话。不过,她从中深刻体会到了民众的英勇。

    玛姬看在眼里:整个国家带着恐惧、怀疑和钦佩的复

    杂混合情绪,为即将来临的入侵做着准备。她回想起仅仅在几年之前,报纸上偶尔会刊载一两篇文章,谈及希特勒以及他日益强大的实力。还有一些文章提到,时任

    国会议员的温斯顿?丘吉尔是如何在下议院的演讲中讲述日益增长的来自纳粹党的威胁——然而当时他的观点却被人忽略。

    大约一年以前,英国

    首相内维尔?张伯伦允诺和平并提倡绥靖政策,仅有少数声音警告说需要提防纳粹德国的威胁,温斯顿?丘吉尔就是其中之一。在演讲和文章里面,丘吉尔表示英国

    不能像当初希特勒入侵苏台德区和捷斯洛伐时的表现一样,对希特勒入侵波兰的行为视而不见。相反,英国应当履行“一战”后签订的军事同盟协议,对波兰人

    伸出援助之手,否则就会面临极大的耻辱。丘吉尔还说,英国必须重整军备,准备好迎接挑战,否则就会有极大的风险被纳粹党奴役。

    听众纷纷起哄并发出嘘声,对丘吉尔的观点表示不满,甚至朝他扔报纸。大家都说他疯了——还有比这更恶劣的形容词。

    接下来,张伯伦政府对德宣战。再往后,温斯顿?丘吉尔上台,成为新一任英国首相……

    在毫无预兆的情况下,丘吉尔突然大步走进了书房。

    首相情绪很坏,结实的身体流露出狂怒的气息。他皱着眉头,顺着房间的长边来回踱步,看上去十分沮丧。至于玛姬,她尽可能让自己隐藏起来,不被他看到。

    这样做很奏效,他没有注意到她的存在。

    丘吉尔先生面朝窗户站立着,这样一来玛姬正好可以注视他的侧面。他的个头比她想象的还更小一些,矮胖但很结实,而且的确是仪表堂堂。他圆胖的脸很红润,

    几乎已经秃顶了。他穿了一件深蓝色西装,戴着深紫红色的蝴蝶领结,脖子上还挂了一个刻花怀表。一副金边框阅读眼镜架在他的鼻梁上,使他显得更加沧桑。

    他全神贯注于手头的事务和脑子里的措辞,甚至没有朝玛姬所在的方向看一眼就开始滔滔不绝地讲话:有关前国王爱德华八世——现被称为“温莎公爵”——的一

    系列问题。此人为了与美国离异女子沃利斯?辛普森夫人结婚,主动放弃王位,并辗转于法国、西班牙和葡萄牙。现在,温莎公爵表示自己希望返回英国。

    “殿下,能否容我冒昧地提出一个严肃的建议。”首相口授道,“很多灵敏并且极不友善的耳朵已经竖起来了,它们疯狂地捕捉殿下您对待战争的观点,或者是关

    于德国人的看法。”他一边说话,一边顺着地毯的长边踱步,双手紧扣在身后,嘴里还衔着雪茄——这严重妨碍了玛姬听清楚他的话语。他在书房里讲话时,口齿远

    不及他在下议院演说或在BBC发表广播讲话时那样清楚。

    “即使您一直待在里斯本,您的言论依然可以通过各种渠道流传出来,而它们很可能

    会被加以利用,其结果对殿下您很不利……”他的语速很快,但是玛姬能够听清楚他所说的话,并且跟上节奏。他不停地讲话,而她全神贯注于自己的工作,变得像

    被施了催眠术一般恍惚着迷。她感觉自己不再是一个打字员,而是他的一个延伸,是首相与纸页之间的连接纽带。他们以这种方式——通过各种各样的文字和措辞

    ——持续工作了将近一个小时,然后他终于看了她一眼。

    “你不是汀斯利夫人!”他大叫起来,惊骇无比。

    “是的,我不是,首相先生。”玛姬回答道,她的心狂跳着。

    “她去哪儿了?”他咆哮着问道。

    噢,天哪!“她生病了,首相先生。”

    “生病?”

    “是……是的,首相先生。”

    他沉思了片刻,接着又开始来回踱步,脸上一筹莫展。

    *后,他越过眼镜上端,瞪视着她,“你叫什么名字,姑娘?”

    “玛格丽特?霍尔普。”她低声说道。

    “霍尔姆斯?”

    “霍尔普!”她脱口而出,声音很大,在安静的房间里显得尤其响亮。她意识到了自己的失态,脸色绯红,沉默不语。

    “是的,是的,玛格丽特?霍尔普。”他一边说一边思考,脸上露出了喜色,紧接着又迸发出快乐的微笑——很难想象这样的表情是从片刻之前还无比严厉的人脸上显露出来的。“我们的办公室需要一些希望。“霍尔普”和“希望”都是同一个英文单词——Hope。”他喃喃自语道。

    “是的,你可以留下来,‘希望’小姐。”丘吉尔先生说道,他又吸了一口雪茄,看着蓝色的烟雾缓缓上升,“当然我们还得观察你的工作情况。”

    ....━ ━ ━.━ ━..

    斯诺德格拉斯先生站在温斯顿?丘吉尔办公室外面的走廊上,约翰从他身旁经过。年长男人朝年轻男人招了招手。

    “什么事,长官?”约翰问道。

    “霍尔普小姐在那边,她和头儿在一起,没有第三个人。”

    “你是在暗示什么吗,长官?”

    “哦,不不不,你想多了。不过,你应该知道这类事情是多么的敏感。我曾经反对让她来这儿做私人秘书,而现在我并不清楚让她在这里做打字员是不是一个好主意。但是依我看,*好多多留意她。”

    说完,斯诺德格拉斯沿着走廊离开了,约翰跟在他身后说道:“长官,你不会认为她与首相……”

    “我当然没这个想法。”斯诺德格拉斯说,“但是她毕竟在这里工作,而且她可以记录敏感信息,甚至还能写简报。”

    “我们不也是这样吗?”约翰反驳道。

    “我们不也是这样吗。”斯诺德格拉斯重复了一遍,转过了一个拐角,“但是我们并不是每个人都有着和霍尔普小姐一样的家族关系。”

    “霍尔普小姐本人并不知道自己的家族关系。”

    斯诺德格拉斯停下脚步,认真地说:“那只是暂时的。”接下来,他继续在走廊上行走,步子比刚才更快了。

    约翰轻而易举地追了上去,“那么,调查工作进行得怎么样了?”

    斯诺德格拉斯刚走进楼梯,他将一只手放在冰冷的金属扶手上,没有再继续前行。“看上去我们找到了一名关于施奈德小姐谋杀案的目击者。”

    “目击者?在灯火管制下的目击者?”

    “没错,很明显那天晚上是满月。施奈德小姐的一个室友透过公寓的窗户看到了外面的一些东西,不过当时她并没有想太多。但是,现在既然军情五处已经开始着手调查这件事……”

    “她能认出嫌犯的脸吗?”约翰的下巴绷紧了。

    “今天目击者正在接受询问。”

    ....━ ━ ━.━ ━..

    由于日益逼近的入侵威胁,“星期六”俱乐部集会的出席人数逐渐增多。这一周的集会结束之后,一些成员将他们尚未完结的谈话带到了马尔科姆?皮尔斯位于卡

    多根广场的公寓里。客厅的日本传统艺术风格壁纸的底色是金色的,有些褪色,画中的艺伎羞怯地躲在花朵或扇子背后微笑。深色的桃花心木雕刻家具和铺在上面的

    锦缎以及丝织品都已经很旧了,被虫蛀坏的深红色天鹅绒窗帘覆盖在厚厚的灯火管制窗帘上面。空气中弥漫着浓浓的烟雾,留声机正在播放的唱片是丽丝滕?

    弗拉格施塔特演唱的《蝙蝠》。

    “如果遭遇入侵,会发生什么事?”琳妮夫人问道,她的手指摩挲着戴在她左手上的那枚镶有巨大钻石的戒指。尽管这个傍晚很温暖,但她还是围了一条黄褐色的狐皮毛领。在昏暗的灯光下,狐狸的两颗黑色玻璃球眼睛闪耀着,看起来炯炯有神,略微显得有些疯狂。

    “我想我们会被排成一排,然后被枪杀。”皮尔斯表情严肃地回答道,紧接着他笑了,脸上的酒窝显现出来。

    琳妮夫人丰满的脸颊立刻起了皱纹,“噢,马尔科姆,别吓唬我。”

    “听着。”他边说边喝了一口茶,那只镶金边的茶杯看上去薄而易碎,“新闻界几乎都在犹太人的控制之下,不是吗?所以,我们很难得知实情和真相。希特勒会

    照顾丘吉尔,还有他的犹太复国主义团伙,不过对于和我们一样的普通老百姓来说,一旦混乱状态得以平息,而他们又知道我们曾为他们做过什么的话,他们大概会

    为我们授予勋章。”

    “需要茶水吗?”莱尔端着茶壶问道,她就像在自己家里一样轻松无拘束。

    “谢谢,请帮我加一点吧,亲爱的。”琳妮夫人回答道。莱尔为她加满茶水,然后坐了下来,双脚在踝关节处交叉



原文赏析:

暂无原文赏析,正在全力查找中!


其它内容:

编辑推荐

    “在战争时期,真相是如此宝贵,以至于她始终都需要被一些谎言保卫着。”

    ——温斯顿?丘吉尔

    一开始,看到原版Mr. Churchill’sSecretary的书名,我也以为是本回忆录或者传记什么的。但我错了,这是一本货真价实的历史悬疑小说。

    如果你正想看一本时而让你心跳加速,时而让你静静琢磨情节和人物,挑战自己的推理能力的小说,除了丹?布朗的《达芬奇密码》和詹姆斯?帕特森的新作《私人侦探》系列外,我极力推荐这本《丘吉尔的秘书》。

    如果你喜欢通过二战谍战题材的小说了解那段历史,我同样推荐这本融合了丰富的历史背景和真实历史人物的《丘吉尔的秘书》。特别值得一提的是,关于里面破解密码的细节,作者是在参观“伦敦战时密室博物馆”受到的启发,并找到一张当时特工们传递信息的加密图片,足以把你带回到那个真实的疑云密布的时代,我只能说《风声》也有很多类似借鉴的地方。

    关于《丘吉尔的秘书》的故事性、情节、悬疑手法就不用多说了,但我一定要说说作者。《丘吉尔的秘书》是作者的处女作小说,苏珊?麦克尼尔前后用了5年的时间去做有关二战期间谍战的功课,查阅了众多历史档案,并采访了小说中的原型人物——丘吉尔的首席私人秘书约翰?科尔维尔(著有《边缘的力量:第二次世界大战时温斯顿?丘吉尔的惊人内幕》)和撰写回忆录《丘吉尔先生的秘书》的作者伊丽莎白?莱顿?奈利斯夫人(丘吉尔的战时秘书之一),当然,她还熟读了丘吉尔本人的著作《第二次世界大战回忆录》。苏珊?麦克尼尔显然是“处心积虑”的,她也正是凭借这本书的成绩在亚马逊历史小说作者排名榜位列第四,这对于一个新人来说很难得。

    所以,如果你喜欢的话,不妨看看《丘吉尔的秘书》,以及即将上市的续集《伊丽莎白的间谍》。


媒体评论

    “作者的处女作充满智慧,情节丰富而细腻,并且书中悬念迭起。”

    ——斯蒂芬妮?平托夫,小说《愚人村的阴影下》作者

    “埃德加?爱伦?坡奖”年度处女作小说奖获得者

    “1940年的英国笼罩在战争的阴影下,这使得这位勇敢、智慧的年轻女性的形象更加光辉,《丘吉尔的秘书》是战时伦敦优选的真实写照。”

    ——卡洛琳?哈特,小说《逃离巴黎》作者

    “阿加莎奖”、“安东尼奖”和“麦卡维提奖”获得者

    “这是一部出色的读物,充满了精彩的细节,融合了丰富的历史背景和真实的包括温斯顿?丘吉尔在内的历史人物。麦克尼尔的快节奏悬疑小说使人们一瞥二战时期英国靠前紧张、艰苦而充满危险的生活。”

    ——里斯?鲍恩,小说《皇室血裔》作者

    “阿加莎奖”、“安东尼奖”和“麦卡维提奖”获得者

    “这部小说让人想起了肯?福莱特的创作风格,而本书以一位不反对红色口红和老式鸡尾酒的年轻美国人作为女主人公,则更加别出心裁。小说围绕伦敦闪电战展开,在你面前展现的是一部紧张悬疑、气势恢宏的处女作。我很好喜欢它。”

    ——卡拉?布兰科 ,小说《帕西谋杀案》作者

    “这本书令人爱不释手,里面的女英雄玛姬?霍尔普的乐观精神更是深入人心。”

    ——本尼逊,小说《十二击鼓鼓手》作者


书籍介绍

《丘吉尔的秘书》再现了1940年的伦敦。那时,温斯顿•丘吉尔刚刚宣誓就职首相。战火已经蔓延过英吉利海峡,闪电战带来的威胁与日俱增,防空警报频频响起,处处弥漫着紧张慌乱的气氛。但这一切都没能阻止女孩玛姬•霍尔普留在伦敦。她以优异的成绩从美国大学毕业,论实力理应是英国情报部门最出色的人才。但鉴于性别,她只能从唐宁街10号的新打字员做起。

一次偶然的机会,玛姬顶替同事成为丘吉尔的秘书。然而,为首相工作的玛姬不得不面对各种谎言,时刻保护真相。与此同时,她不甘自己的数学天分被埋没。凭借在破译密码方面的惊人天赋,她从报纸上无意中发现了一场将改变“二战”历史的暗杀计划……


书籍真实打分

  • 故事情节:4分

  • 人物塑造:7分

  • 主题深度:7分

  • 文字风格:6分

  • 语言运用:6分

  • 文笔流畅:7分

  • 思想传递:6分

  • 知识深度:6分

  • 知识广度:4分

  • 实用性:5分

  • 章节划分:8分

  • 结构布局:3分

  • 新颖与独特:9分

  • 情感共鸣:5分

  • 引人入胜:5分

  • 现实相关:3分

  • 沉浸感:3分

  • 事实准确性:4分

  • 文化贡献:5分


网站评分

  • 书籍多样性:9分

  • 书籍信息完全性:6分

  • 网站更新速度:5分

  • 使用便利性:9分

  • 书籍清晰度:3分

  • 书籍格式兼容性:5分

  • 是否包含广告:8分

  • 加载速度:6分

  • 安全性:9分

  • 稳定性:7分

  • 搜索功能:8分

  • 下载便捷性:3分


下载点评

  • 速度慢(141+)
  • 体验满分(111+)
  • 品质不错(669+)
  • 已买(405+)
  • 藏书馆(103+)
  • 值得购买(642+)
  • 一般般(231+)
  • 五星好评(379+)
  • 四星好评(124+)
  • txt(588+)
  • 章节完整(275+)
  • 傻瓜式服务(93+)

下载评价

  • 网友 权***波: ( 2025-01-15 16:22:31 )

    收费就是好,还可以多种搜索,实在不行直接留言,24小时没发到你邮箱自动退款的!

  • 网友 后***之: ( 2024-12-22 00:57:40 )

    强烈推荐!无论下载速度还是书籍内容都没话说 真的很良心!

  • 网友 敖***菡: ( 2025-01-08 22:15:01 )

    是个好网站,很便捷

  • 网友 詹***萍: ( 2025-01-06 03:29:30 )

    好评的,这是自己一直选择的下载书的网站

  • 网友 印***文: ( 2025-01-14 08:00:04 )

    我很喜欢这种风格样式。

  • 网友 扈***洁: ( 2025-01-11 21:55:30 )

    还不错啊,挺好

  • 网友 邱***洋: ( 2025-01-15 20:45:20 )

    不错,支持的格式很多

  • 网友 戈***玉: ( 2025-01-18 12:06:10 )

    特别棒

  • 网友 国***芳: ( 2024-12-26 11:13:23 )

    五星好评

  • 网友 曾***玉: ( 2025-01-11 13:00:07 )

    直接选择epub/azw3/mobi就可以了,然后导入微信读书,体验百分百!!!


随机推荐